在线留言
设为首页
加入收藏
首页
Home
关于我们
About
翻译价格
金融翻译
工程翻译
法律翻译
翻译新闻
News
翻译项目
Service
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
德语翻译
法语翻译
翻译须知
Case
翻译体系
联系我们
Contact
当前位置:
翻译新闻
翻译新闻
关于我们
翻译新闻
翻译项目
翻译内容
联系我们
在翻译合同时
发布日期:2025-05-13 23:22:08 访问次数:35
所以在翻译合同时要注意语言的准确性。对于一些句子要注意是双方共同的责任。商务口译中,将口译分为连续口译和同声口译两种,在这两种翻译中使用较广泛的就是连续口译,这也是双边会谈的较常用的一种翻译方法。而在翻译过程中,有很多的手段,比如句译、段译、直译、意译等形式,但是翻译人员在具体口译活动中要学会综合运用各种翻译手段。
上一文章:
翻译行业人才
下一文章:
形象思维翻译
150-6260-7136
109-8677-954@qq.com
109-8677-954
永康市五金大道28号
关于我们
翻译价格
金融翻译
工程翻译
法律翻译
翻译新闻
翻译项目
英语翻译
日语翻译
韩语翻译
德语翻译
法语翻译
翻译须知
翻译体系
联系我们
工作时间
早9:00 - 晚18:00
周六日休息
150-6260-7136
109-8677-954